Translation
Documents
orbis professional translations
Orbis Professional Translations: Your language experts for global communication
Looking for a reliable partner for your international communication needs? Orbis Fachübersetzungen offers you professional translations by native speakers, certified according to DIN EN ISO 17100. Learn more about our services and how we can help you convey your message clearly and precisely. Contact us here for a non-binding consultation.
The topic briefly and concisely
ORBIS Fachübersetzungen offers professional specialist translations in all fields and languages to ensure global understanding.
The quality assurance according to DIN EN ISO 17100 and the four-eye principle guarantee the highest standards of precision and accuracy, which can reduce miscommunication by up to 50%.
With a 24-hour service and a commitment to sustainability, ORBIS Professional Translations is a reliable partner for companies that value quality, speed, and social responsibility.
Do you need a certified or specialised translation for your business? Discover the advantages of Orbis professional translations: quality, speed, and expertise in all languages.
In a globalised world, where international cooperation and trade are becoming increasingly important, precise and reliable translations are essential. At ORBIS Fachübersetzungen, we understand the significance of clear and accurate communication. We offer professional translations across various specialist fields to ensure that your message is understood worldwide. Our expertise not only includes the straightforward translation of texts but also takes into account cultural and linguistic nuances to avoid misunderstandings and misinterpretations.
Overview of ORBIS Fachübersetzungen
ORBIS Fachübersetzungen is your partner for high-quality translations. We place great emphasis on the accuracy and precision of our work. To ensure this, we rely on native-speaking translators and the proven four-eyes principle, certified by the DIN EN ISO 17100 standard. This means that each translation is proofread and edited by a second expert to guarantee the highest possible quality. More information about our values can be found on our website.
The importance of specialist translations
Professional specialist translations are more than just transferring words from one language to another. It is about conveying the content correctly and accurately, taking into account cultural and linguistic particularities. This is particularly important in fields such as law, technology, and medicine, where mistakes can have serious consequences. With ORBIS Fachübersetzungen, you ensure that your documents have the same impact and effectiveness in every language.
Specialist translations in all fields for your success
ORBIS Fachübersetzungen offers you a wide range of expert translations to meet your specific requirements. We specialise in various fields to ensure that your translations are always handled by experts with the necessary expertise. This way, you can be assured that your message is conveyed correctly and precisely, both linguistically and substantively. Our customers particularly appreciate the high quality and fast processing of their orders.
Diversity of specialist fields offered
Our team consists of experienced translators specialised in different fields. These include, among others, technical translations, where the correct use of technical terminology and details is crucial, as well as legal translations, which require a deep understanding of the respective legal systems. In the fields of economics, medicine, science, and marketing, we also offer professional translations tailored to the specific requirements of your specialist field. We offer you express, specialist, and certified translations for any topic.
Importance of expertise
Choosing a specialised translator is crucial for the success of your international communication. A translator with expertise has a deep understanding of the respective technical terminology and can ensure that your message is conveyed correctly and precisely. This is particularly important in complex fields, where errors can lead to misunderstandings and misinterpretations. At ORBIS Fachübersetzungen, we therefore rely exclusively on translators with the appropriate expertise to provide you with the best possible quality.
Quality assurance according to DIN EN ISO 17100 for the highest standards
Quality is the top priority at ORBIS Specialist Translations. To ensure that each translation meets our high standards, we rely on a comprehensive quality assurance system based on the proven four-eye principle and certified by the DIN EN ISO 17100 standard. This system not only involves translation by a native speaker but also proofreading and editing by a second expert. This allows us to ensure that your translations are consistently precise and error-free. Our certified translations adhere to the highest quality standards.
The Four-Eye Principle
The four-eye principle is a fundamental part of our quality assurance system. It involves having every translation proofread and edited by a second expert. This second expert checks the translation for errors, inaccuracies, and inconsistencies to ensure it meets the highest quality standards. Through this principle, we ensure that your translations are always error-free and precise.
DIN EN ISO 17100 Certification
Our certification according to DIN EN ISO 17100 is evidence of our high quality standards. This standard specifies the requirements for translation services and ensures that translations are always carried out by qualified translators with the appropriate expertise. Through certification, we commit to the continuous improvement of our services and adherence to the highest quality standards. This gives you confidence that at ORBIS Specialist Translations, you will always receive high-quality translations.
Certified Translators and Interpreters
At ORBIS Specialist Translations, we exclusively employ certified specialist translators and professional interpreters. Our staff possess extensive training and years of experience in their respective fields. They are familiar with the latest translation technologies and methods, ensuring the highest possible quality for you. Our certified translators guarantee you the utmost precision.
Language diversity and 24-hour service for your flexibility
ORBIS Fachübersetzungen offers you translations in all major languages of the world. Whether you need a translation into English, French, Spanish, Chinese, or any other language, we have the right translator for you. Our extensive range of languages allows us to offer you professional translations in nearly any language combination. And when time is of the essence, our 24-hour service is at your disposal. We are available 24/7 for you.
Translations in all languages
Our team is made up of native speakers who are at home in a wide variety of languages. We offer you translations in all major languages, as well as in rare and exotic ones. This ensures that your message makes the same impact in every language. Our online services give you fast access to our extensive range of languages.
24-hour service
We understand that time is often a critical factor. That's why we offer you a 24-hour service to help you quickly and reliably with urgent assignments. Our team is at your disposal around the clock to process your translations as quickly as possible. This way, you can be sure to receive your documents on time, even if the deadline is tight. Use our 24-hour service for urgent translations.
High customer satisfaction through quality and reliability
Customer satisfaction is our top priority at ORBIS Fachübersetzungen. We are proud to regularly receive positive reviews and testimonials from our clients. These validate our work and show that we are on the right track. We place great importance on a collaborative partnership with our clients and are always striving to exceed their expectations. Our clients particularly praise the high quality of our translations, our reliability, and our punctuality.
Positive Reviews and Testimonials
Our clients appreciate the high quality of our translations, our reliability, and our punctuality. They also commend our friendly and competent customer service. Many of our clients are long-standing partners who are happy to work with us repeatedly. For us, this is the best evidence that we are doing our job well. Read the testimonials of our satisfied clients.
References and Case Studies
We have successfully completed numerous projects for renowned companies and organisations. We would be happy to provide you with references and case studies upon request, giving you an insight into our work. This way, you can see our expertise and know-how for yourself. Our references speak for themselves.
Sustainability through climate protection and social commitment
ORBIS Fachübersetzungen is aware of its responsibility towards the environment. Therefore, we are actively committed to climate protection and support various social projects. We are proud to be partners with PLANT MY TREE, thereby contributing to the reforestation of our forests. In our company, we also focus on sustainable business practices to minimize our ecological footprint. We are committed to climate protection through PLANT MY TREE.
Partnership with PLANT MY TREE
Our partnership with PLANT MY TREE allows us to actively contribute to climate protection. For every order we receive, we donate a portion of the proceeds to PLANT MY TREE to support the reforestation of our forests. This way, we can work together with our clients to help reduce CO2 emissions. Support reforestation projects with us.
Corporate Social Responsibility
We live our social responsibility not only through our commitment to climate protection but also by supporting various social projects. We believe that companies play an important role in society and can contribute to improving living conditions. Therefore, we are committed to projects that help disadvantaged people and give them a perspective. We take on responsibility for a sustainable future.
Sorjana Stefanov: Language proficiency and passion for translations
Behind ORBIS Fachübersetzungen is Sorjana Stefanov, an experienced expert in the translation industry. With her extensive experience and passion for languages, she has made ORBIS Fachübersetzungen a successful company. She places great emphasis on quality, reliability, and customer satisfaction and is always striving to exceed her clients' expectations. Sorjana Stefanov is the driving force behind ORBIS Fachübersetzungen.
The Person Behind ORBIS
Sorjana Stefanov has extensive experience in the translation industry. She has led numerous projects for renowned companies and organizations and has a deep understanding of her clients' requirements. Her expertise and passion for languages make her a competent and reliable partner for all your translation needs. Benefit from the expertise of Sorjana Stefanov.
Location Mönchengladbach
Our location in Mönchengladbach enables us to personally assist our clients on site. However, we operate not only regionally but also internationally. Our network of translators and partners spans the globe, allowing us to offer professional translations in nearly any language combination. We are local in Mönchengladbach and globally connected.
Certifications and Apostilles for Official Documents
ORBIS Professional Translations offers not only specialised translations, but also certifications and apostilles for official documents. If you need a translation for official purposes, such as for authorities or courts, you must have it certified. We work with sworn translators who are authorised to certify translations. We are also happy to obtain apostilles for you. Have your official documents professionally translated.
Certifications and Apostilles
A certification confirms the accuracy and completeness of a translation. It is carried out by a sworn translator, who places their signature and stamp on the translation. An apostille is an additional certification issued by an authority that verifies the authenticity of the translator's signature and stamp. It is required when the translation is to be used abroad. We offer you professional certifications and apostilles.
Additional Services
In addition to specialised translations and certifications, we also offer other services, such as editing and proofreading. If you already have a translation but want to ensure it is error-free, you can entrust us with editing and proofreading. We check the translation for errors, inaccuracies, and inconsistencies and improve it if necessary. Take advantage of our comprehensive services.
ORBIS Professional Translations: Your Partner for Global Communication
More useful links
The DIN EN ISO provides information about ISO 17100 certification for translation services.
The BDÜ (Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V.) is a professional association that provides information and resources for translators and interpreters.
The German Patent and Trade Mark Office provides information on translation requirements for patents.
Eurostat offers statistical data of the European Commission.
The Federal Ministry of Health provides information about translations in the healthcare sector.
FAQ
What sets ORBIS Fachübersetzungen apart from other translation agencies?
ORBIS Fachübersetzungen stands out due to its native-speaking translators, the four-eye principle (certified by DIN EN ISO 17100), and specialisation in various fields. This guarantees the highest quality and precision.
Which fields does ORBIS Fachübersetzungen cover?
ORBIS Fachübersetzungen offers translations in the fields of technology, law, business, medicine, science, and marketing. This ensures that your translations are always handled by experts with the appropriate knowledge.
Does ORBIS Fachübersetzungen offer certified translations?
Yes, ORBIS Fachübersetzungen also offers certified translations for official documents such as certificates, deeds, and contracts. These are carried out by sworn translators.
How does ORBIS Fachübersetzungen ensure the quality of its translations?
ORBIS Fachübersetzungen employs the four-eye principle, where each translation is proofread and edited by a second expert. Additionally, the company is certified according to DIN EN ISO 17100.
How quickly can ORBIS Fachübersetzungen deliver a translation?
ORBIS Fachübersetzungen offers a 24-hour service for urgent translations. Thanks to a large network of translators, even urgent assignments can be handled quickly and reliably.
In which languages does ORBIS Fachübersetzungen offer translations?
ORBIS Fachübersetzungen provides translations in all major languages of the world. The team consists of native-speaking translators who are proficient in a wide range of languages.
Is ORBIS Fachübersetzungen committed to sustainability?
Yes, ORBIS Fachübersetzungen is committed to climate protection and supports various social projects. The company is a partner of PLANT MY TREE, thus contributing to the reforestation of our forests.
How can I obtain a quote from ORBIS Fachübersetzungen?
You can contact ORBIS Fachübersetzungen via the website to get a personalised quote for your translation needs.